Wyniki
-
Komentarz do bibliografii przekładów literatury czeskiej w Polsce i literatury polskiej w Czechach w 2015 roku : A commentary on the bibliography of translations of Czech literature in Poland and Polish literature in the Czech Republic in 2015
Izabela Mroczek
Przekłady Literatur Słowiańskich , 7 /2 (2016) s. 83-90 -
"Gottland" Mariusza Szczygła w czeskim przekładzie i jego czeska recepcja
Izabela Mroczek
Przekłady Literatur Słowiańskich , 2 /1 (2011) s. 203-212 -
Kilka uwag o czeskim przekładzie "Pawia królowej" Doroty Masłowskiej
Izabela Mroczek
Przekłady Literatur Słowiańskich , 3 /1 (2012) s. 32-44 -
Bibliografia przekładów literatury czeskiej w Polsce w latach 1990―2006
Izabela Mroczek
Przekłady Literatur Słowiańskich , 1 /4 (2013) s. 11-110 -
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Czechach w latach 1990—2006
Izabela Mroczek
Przekłady Literatur Słowiańskich , 1 /4 (2013) s. 113-184 -
"Zbiór ten nie zostanie bezużytecznym w księgarstwie ciężarem", czyli "Narodowe pieśni serbskie" wybrane i przełożone przez Romana Zmorskiego = "The collection will not be an useless burden for the book trade" that is, "Serbian folk songs" selected and translated by Roman Zmorski
Izabela Lis-Wielgosz
Przekłady Literatur Słowiańskich , 7 /1 (2016) s. 165-182 -
Przekład omówiony, czyli o statusie i funkcji paratekstu : na przykładzie serii Biblioteka Duchowości Europejskiej
Izabela Lis-Wielgosz
Przekłady Literatur Słowiańskich , 8 /1 (2017) s. 37-56